An article from the recently opened New Scientist archives showing the emergence of high cost and low accessibility machine translation solutions 25 years ago, dubbed 'Computer-Aided Translation'.
If any JP>EN translators would like to weigh in on this, it'd be interesting to hear your thoughts.
This recent article brings to light several examples of problems caused in the courts by the ALS-Capita interpreting contract for the MOJ which has proven to be somewhat disruptive.
Translation providers, known as Language Service Providers, or LSPs, to some, are distributed widely around the world. There are some 25,000 of them; most are based in Europe or the US, but many more translation companies can be found in any country.
It's only a small part to play, but redacting this site's logo today will hopefully contribute to the SOPA awareness campaign being carried out by many sites with any kind of audience across the web, from the large to the small.
OK, not the most gripping article, but as full-time text editors, working our way around a text at speed can shave hours off our working days throughout the year.
Here are the basic Windows shortcuts every translator should know:
Word processors and CAT tools:
An interesting article foreseeing the arrival in
"five, perhaps three years hence" of "interlingual meaning conversion by electronic process in important functional areas of several languages"
... in 1954.
I like my web-comics - smart ones, of course - and I keep tabs on a few.
The one that covers our industry best, however, is Mox, and you'll find links out to it from the interview below.
The point being that gist translation is not good enough to sell something or do justice to important source writing of any language.
From a boxing site - how eloquent Spanish post-fight commentary gets butchered in English summaries.
Solution? Draw up a shared techincal vocab sheet and pass it to any professional linguist to provide quick and accurate interpretation.
As I mentioned here, translations can indeed be both better and worse than the original. Which, if you like your probabilities and mathematics, is a statistically guaranteed outcome.